• Jazykové okienko

Anglická fráza týždňa – hang somebody out to dry

Otago
12.05.2023
  < 1 min
Hang somebody out to dry - anglická fráza týždňa - otago preklady

12.05.2023

Niekto vás nechal v štichu? You were hung out to dry.

Dostali sa už do zložitej, nepríjemnej alebo nebezpečnej situácie, ale nie vlastným pričinením? Človeku, ktorý vás do nej dostal, by ste po anglicky povedali, že vás nechal vyvesených, aby ste uschli.

Výraz hang somebody out to dry sa začal používať v 60. rokoch 20. storočia. Vyzerá to tak, že skutočne odkazuje na vešanie opratej bielizne na šnúru. V tomto sa totiž stávali obľúbenými automatické práčky a sušičky a starostlivosť bielizeň sa presúvala do interiéru. Ak ste ju nechali zavesenú vonku, bola vystavená na milosť počasiu. Aj prenesene teda nechávame ľudí napospas osudu.

Ak napríklad zamestnanec urobí v práci chybu a šéf ho z nej obviní bez toho, aby zohľadnil okolnosti, zamestnanec môže povedať: my boss hung me out to dry.

Ďalšie príklady použitia anglickej frázy hang somebody out to dry:

„When the investigation started, the manager hung the team out to dry to save himself.“

Manažér vyhýba vine tým, že nechá svoj tím prevziať plnú zodpovednosť za niečo, čo sa nepodarilo.

„I thought we were friends, but when I got in trouble, she hung me out to dry.“

Hovoriaci sa cíti zradený, pretože ho blízka osoba opustila v ťažkej chvíli.

„The politician was hung out to dry by his party after the scandal broke.“

Politická strana sa po škandále dištancuje od politika a necháva ho, aby čelil následkom sám.

„Don’t hang your brother out to dry – if you were both involved in the prank, you should both accept the punishment.“

Jeden zo súrodencov sa pokúša zvaliť vinu za praktický vtip na svojho brata, pričom sa na ňom podieľali obaja.

„After the failed project, the CEO hung the entire department out to dry.“

Riaditeľ zvaľuje vinu za neúspešný projekt na oddelenie a necháva ho čeliť následkom.

Dlhodobá spolupráca

Hľadáte riešenie na mieru alebo organizujete tender? Kontaktujte nás.

Kontaktné informácie
  • +421 2 2102 6130
  • [javascript protected email address]

Cenová ponuka

Do 30 minút zistíte cenu a termín dodania jednoduchšej požiadavky.

         
Čo hovoria naši klienti?

S tímom spoločnosti Otago spolupracujeme od roku 2014 v oblasti prekladov európskych patentov a patentových prihlášok z oblastí farmácie, chémie, strojárenstva a elektrotechniky z anglického, nemeckého a francúzskeho jazyka do slovenského a českého jazyka.

Oceňujeme najmä profesionálnu a rýchlu komunikáciu, spoľahlivé plnenie dohodnutých termínov dodania prekladov a vysokú mieru presnosti a kvality dodávaných prekladov, ktoré sú pre nás a našich klientov kľúčové na zabezpečenie právnej ochrany ich inovácií a vynálezov.

Mgr. Ing. Martin Žovic
Patentový zástupca

Spoločnosť Otago môžeme doporučiť.

SPIE Elektrovod, a.s. vníma spoločnosť Otago s.r.o. ako spoľahlivého partnera pri preklade odborného textu. Služby spoločnosti Otago využívame najmä na preklady anglického, nemeckého a maďarského jazyka. Oceňujeme predovšetkým ich osobný prístup, profesionalitu, rýchlosť a operatívnosť v reakcii na naše požiadavky.

Ing. Jakub Kolesár
predseda predstavenstva

Spoluprácu so spoločnosťou Otago sme si vybrali najmä pre dodávanie kvalitných prekladov so špecifickou odbornou strojárskou terminológiou, najmä z oblasti kompresorových a vákuových staníc.

Na spolupráci oceňujeme predovšetkým spoľahlivosť prekladov a promptnú komunikáciu. Služby spoločnosti Otago radi odporúčame.

Ing. Ladislav Szabó
konateľ

S Otago sa robí skvele.

V Catalyste potrebujeme preklady väčšinou tak, že včera bolo neskoro. Ľudia v Otago reagujú rýchlo, pohotovo a priateľsky, čo je vcelku unikátna kombinácia. Preklady sú po obsahovej stránke tip top, takže maximálna spokojnosť.

Lubo Tomko
CEO

Na základe našich skúseností so spoločnosťou Otago môžeme bez váhania odporučiť jej služby ďalším spoločnostiam, ktoré potrebujú špičkové prekladateľské služby.

Váš záväzok ku kvalite, profesionalite a spokojnosti klientov z vás robí ideálneho partnera.

Élodie Bouquet
Vendor & Quality Manager