Anglickú frázu „word of mouth“ by sme mohli vo voľnom preklade preložiť ako „osobné odporúčanie“. Keď sa nejaká informácia prenáša prostredníctvom rozhovoru, diskusie alebo neformálnych interakcií medzi ľuďmi, a nie prostredníctvom formálnych kanálov, ako je reklama, médiá alebo písomná komunikácia, je vhodné použiť výraz „word of mouth“.

Krásna architektúra, šťastní ľudia, námorníctvo a zaujímavé historické pamiatky. Aj týmito slovami sa dá opísať najstaršia monarchia Európy, Dánsko. Chcete sa dozvedieť, čím je zaujímavý dánsky jazyk, aké miesta sa tu oplatí navštíviť a prečo tu na mladých ľudí sypú škoricu? Prečítajte si náš článok a objavte všetky odpovede a mnoho ďalších...

Potrebujete rýchlo prediskutovať zadanie nového projektu pre klienta? Mali by ste si spolu s tímom naplánovať „touch base meeting“, aby ste sa dohodli na všetkých podstatných veciach.

Na akej úrovni je váš cudzí jazyk? Mali by ste ho uviesť v životopise? Použijete označenie C1 alebo pokročilý? Tieto otázky si pri tvorbe životopisu možno kladiete aj vy. Preto sme si pre vás pripravili článok, v ktorom zhrnieme najdôležitejšie informácie na túto tému.

Dostali ste v práci zadanie, nad ktorým si už dlho lámete hlavu a jeho vypracovanie je náročné? Po anglicky by ste povedali, že ide o naozajstný uphill battle.