Usmiata žena na ulici

Váš obsah
vo svetových jazykoch

Využite moderné prekladateľské služby – rozvíjajte svoj biznis doma i v zahraničí.

25
rokov skúseností
82
svetových jazykov
1 075
prekladateľov
>3 mil.
preložených slov ročne
My sme Otago

Využite viac ako 25 rokov skúseností s poskytovaním prekladateľských služieb, tím špičkových lingvistov a osvedčené postupy v odvetví.

Spoľahnite sa, že v krátkom termíne s nami zvládnete aj komplexný preklad. Do úspešného konca sme dotiahli tisícky prekladových projektov.

Michal Kmeť
Managing Director

Dlhodobá spolupráca

Hľadáte riešenie na mieru alebo organizujete tender? Kontaktujte nás.

Kontaktné informácie
  • +421 2 2102 6130
  • [javascript protected email address]

Cenová ponuka

Do 30 minút zistíte cenu a termín dodania jednoduchšej požiadavky.

         
Čo hovoria naši klienti?

S tímom spoločnosti Otago spolupracujeme od roku 2014 v oblasti prekladov európskych patentov a patentových prihlášok z oblastí farmácie, chémie, strojárenstva a elektrotechniky z anglického, nemeckého a francúzskeho jazyka do slovenského a českého jazyka.

Oceňujeme najmä profesionálnu a rýchlu komunikáciu, spoľahlivé plnenie dohodnutých termínov dodania prekladov a vysokú mieru presnosti a kvality dodávaných prekladov, ktoré sú pre nás a našich klientov kľúčové na zabezpečenie právnej ochrany ich inovácií a vynálezov.

Mgr. Ing. Martin Žovic
Patentový zástupca

Spoločnosť Otago môžeme doporučiť.

SPIE Elektrovod, a.s. vníma spoločnosť Otago s.r.o. ako spoľahlivého partnera pri preklade odborného textu. Služby spoločnosti Otago využívame najmä na preklady anglického, nemeckého a maďarského jazyka. Oceňujeme predovšetkým ich osobný prístup, profesionalitu, rýchlosť a operatívnosť v reakcii na naše požiadavky.

Ing. Jakub Kolesár
predseda predstavenstva

Spoluprácu so spoločnosťou Otago sme si vybrali najmä pre dodávanie kvalitných prekladov so špecifickou odbornou strojárskou terminológiou, najmä z oblasti kompresorových a vákuových staníc.

Na spolupráci oceňujeme predovšetkým spoľahlivosť prekladov a promptnú komunikáciu. Služby spoločnosti Otago radi odporúčame.

Ing. Ladislav Szabó
konateľ

S Otago sa robí skvele.

V Catalyste potrebujeme preklady väčšinou tak, že včera bolo neskoro. Ľudia v Otago reagujú rýchlo, pohotovo a priateľsky, čo je vcelku unikátna kombinácia. Preklady sú po obsahovej stránke tip top, takže maximálna spokojnosť.

Lubo Tomko
CEO

Na základe našich skúseností so spoločnosťou Otago môžeme bez váhania odporučiť jej služby ďalším spoločnostiam, ktoré potrebujú špičkové prekladateľské služby.

Váš záväzok ku kvalite, profesionalite a spokojnosti klientov z vás robí ideálneho partnera.

Élodie Bouquet
Vendor & Quality Manager
Sme v obraze a vy?
Výhodný úradný preklad - 3 tipy pre firmy.
  • O prekladoch

Keď poznáte ako funguje proces úradného prekladu, môžete získať kvalitný úradný preklad efektívnejšie a výhodnejšie. Prečítajte si naše odporúčania ako získať výhodné úradné preklady.

Otago
2 min
Ako s prekladmi dosiahnuť súlad s nariadením MDR?
  • O prekladoch

Profesionálne prekladateľské služby ponúkajú moderné riešenia ako efektívne dosiahnuť splnenie jazykových požiadaviek nariadenia MDR.

Michal Kmeť
3 min
Čo je to normostrana?
  • O prekladoch

Normostrana je jednotkou merania rozsahu textu, využíva sa najmä pri korektúrach, revíziách, textárskych prácach či prekladoch. Prečítajte si ako vznikla a ako ju môžete vypočítať.

Otago
4 min
  • O prekladoch

Úradné preklady listín a dokumentov sa v niekoľkých zásadných bodoch odlišujú od prekladov určených na odborné či obchodné použitie.

Otago
3 min
Ako správne písať webová stránka?
  • Jazykové okienko

Na webe strávime denne hodiny času v práci aj mimo nej. Sociálne siete, nakupovanie, videá, prehrávanie hudby alebo filmov, množstvo našich denných aktivít si už bez online služieb nevieme predstaviť.

Otago
< 1 min